Sete anos de má retórica
2005
Mãe: "Este é o meu filho Ricardo. É solteiro e bom rapaz."
2012
Mãe: "Este é o meu filho Ricardo. Está separado e é uma bela merda."
Chouriço is a spicy portuguese smoked sausage, made with pork meat, pork fat, wine, paprika and salt, stuffed into tripe (natural or artificial) and slowly dried over smoke. It can be served as part of a meal or used as a dildo.
5 Comentários:
2012 (lá para meio do ano): "Este é o meu filho Ricardo. Não sei nada dele."
A ser verdade que a senhora tua Mãe tivesse mesmo dito aquilo (de seres uma bela merda) acho que o Jedi tem razão.
(Separado .. hoje. Amanhã logo se vê)
Amanhã? Logo se vê, sim. Qual é que é aquele estado civil onde as pessoas estão em cima de um banquinho, com uma corda ao pescoço e a pensar em desafiar a gravidade?
Estado de Grassa ..? Não sei, se envolve desafios desses pode ser só estado d'internamento, mas há quem jure que também se chama estado de estupidez, eu cá chamo-lhe estado-de-quem-está-memo-a-pedir-um-enfardamento-de-porrada-por-não-ir-atrás-de-quem-quer-em-vez-de-tar-práqui-a-dizer-merdas, mas isso sou eu, que falo muito e gosto de coisas compridas. (Olha! vai-se a ver e é por isso que gosto de ti, tu és alto num és?)
Faz-te é à vida méne!! Foda-se cuma gaja tem que tar sempre a dizer tudo, que canseira ...
Oh Isa, estado de grassa???? Eu chamaria de estado lastimável :P
Enviar um comentário
<< Home