Chouriço is a spicy portuguese smoked sausage, made with pork meat, pork fat, wine, paprika and salt, stuffed into tripe (natural or artificial) and slowly dried over smoke.
It can be served as part of a meal or used as a dildo.
segunda-feira, janeiro 23, 2012
Letra de médico
Língua negra de Mordor ou uma prescrição para umas lentes de contacto e umas gotas para os olhos do Sauron?
Ahem... espera aí, deixa-me pôr os meus óculos de geek e cruzar a perna.
...
Bom, então vamos lá: não, meu caro. Isto é a língua negra de Mordor, adaptada por Sauron do élfico para uso seu e das suas hostes como forma de se diferenciar e segregar ainda mais do resto da Terra Média.
O Um Anel é o exemplo crasso e totalitário disso, e o estandarte completo do domínio que Sauron queria implementar sobre tudo o resto. Tanto no papel do Anel em si, como na sua forja, como no mecanismo único da sua destruição, como na língua sobre ele inscrito.
E agora a parte louvável: obrigado, de qualquer forma, pela tentativa de correcção. Gosto, sempre que possível, de manter a coisa o mais coerente possível.
Eu próprio não tinha a certeza quando pensei no post, e por isso fui confirmar antes de o publicar.
8 Comentários:
Não sei mas é facil de descobrir. Atira o papel para a fogueira e se aparecerem mais letras é porque é de Mordor.
Isto não é letra de Mordor, é letra elfíca.
O que está aí escrito equivale ao que é dito na língua de Mordor. Em inglês:
One Ring To Rule Them All
One Ring To Find Them
One Ring To Bring Them All
And in the darkness Bind Them
;)
A língua élfica chama-se Sindarin que advém da mais antiga, o Quenya.
Ahem... espera aí, deixa-me pôr os meus óculos de geek e cruzar a perna.
...
Bom, então vamos lá: não, meu caro. Isto é a língua negra de Mordor, adaptada por Sauron do élfico para uso seu e das suas hostes como forma de se diferenciar e segregar ainda mais do resto da Terra Média.
O Um Anel é o exemplo crasso e totalitário disso, e o estandarte completo do domínio que Sauron queria implementar sobre tudo o resto. Tanto no papel do Anel em si, como na sua forja, como no mecanismo único da sua destruição, como na língua sobre ele inscrito.
Fim.
E agora a parte louvável: obrigado, de qualquer forma, pela tentativa de correcção. Gosto, sempre que possível, de manter a coisa o mais coerente possível.
Eu próprio não tinha a certeza quando pensei no post, e por isso fui confirmar antes de o publicar.
às vezes pergunto-me porque não tens mais amigos. mas agora já sei porquê.
Porque tu és um deles?
estou a pensar cancelar a assinatura.
Isso é com a Círculo de Leitores, não com o meu círculo de amigos.
Enviar um comentário
<< Home