Eros
Dêem-me stockings e mamas grandes e eu dou-vos, tipo, noventa e nove porcento da minha pornografia.
Chouriço is a spicy portuguese smoked sausage, made with pork meat, pork fat, wine, paprika and salt, stuffed into tripe (natural or artificial) and slowly dried over smoke. It can be served as part of a meal or used as a dildo.
11 Comentários:
Não sabia o que eram stockings.
Sempre a educar as massas, Grassa...
Tenho lá em casa um raviolli que precisa de aprender a comportar-de. Quando podes passar lá?
Como não sabias?
Para onde é que te tens vindo este tempo todo?
LOLOLOLOLOLOLOL
CHiça grilu, até eu sabia o que era... o_O
Sou assim. Não sei os nomes das coisas que a minha gaja usa.
Ainda aqui há dias lhe perguntei que cena era aquela que ela metia nas mamas.
"Suti ãn?", respondeu ela.
Nunca percebi que língua era aquela.
Acho que é mariquês.
mariquês de pombali?
És tu.
é chinês, grilu. Por exemplo, em chinês, topless diz-se chenchutiã!
A única coisa que eu sabia dessas cenas é que sogra em russo é sóstrova.
Mas não é. Fui agora ao google tradutor e é мать
Enviar um comentário
<< Home