Chouriço

Chouriço is a spicy portuguese smoked sausage, made with pork meat, pork fat, wine, paprika and salt, stuffed into tripe (natural or artificial) and slowly dried over smoke. It can be served as part of a meal or used as a dildo.

quarta-feira, dezembro 22, 2010

À letra

Tudo o que digo, faço e sou é em sentido figurativo.

Não passo de uma metáfora de um homem a sério.

19 Comentários:

At quarta-feira, dezembro 22, 2010 2:22:00 da tarde, Blogger Ana de acordo com a profecia disse...

ah, então e o q é isso q tens no meio das pernas? uma miragem?

 
At quarta-feira, dezembro 22, 2010 2:31:00 da tarde, Blogger grassa de acordo com a profecia disse...

Podes dizer que sim. Uma miragem. Algo de tão bom que pode muito bem ser considerado um oásis com prepúcio.

 
At quarta-feira, dezembro 22, 2010 2:51:00 da tarde, Blogger tiagugrilu de acordo com a profecia disse...

iiiii ca nojo!

 
At quarta-feira, dezembro 22, 2010 2:53:00 da tarde, Blogger another de acordo com a profecia disse...

és uma hipérbole dum nada?

 
At quarta-feira, dezembro 22, 2010 2:57:00 da tarde, Blogger grassa de acordo com a profecia disse...

Sou uma triste figura de estilo.

 
At quarta-feira, dezembro 22, 2010 4:01:00 da tarde, Anonymous Anónimo de acordo com a profecia disse...

A criança não pode levar o adulto a sério.

 
At quarta-feira, dezembro 22, 2010 4:07:00 da tarde, Blogger grassa de acordo com a profecia disse...

Olha lá, estás a chamar adulto a quem, pá?

 
At quarta-feira, dezembro 22, 2010 5:28:00 da tarde, Blogger Ana de acordo com a profecia disse...

a mim não é de certeza...

 
At quinta-feira, dezembro 23, 2010 9:48:00 da manhã, Blogger A de acordo com a profecia disse...

este post é para mim? não percebi.

 
At quinta-feira, dezembro 23, 2010 11:31:00 da manhã, Blogger grassa de acordo com a profecia disse...

Todos os meus posts são para ti, André.
Especialmente aqueles mais paneleiros.

 
At quinta-feira, dezembro 23, 2010 11:37:00 da manhã, Blogger Ana de acordo com a profecia disse...

sim, q fazem alusão a miragens no meio das pernas!

:p


:)


dei-te uma prenda de natal, mas não a viste. Está escondida.

 
At quinta-feira, dezembro 23, 2010 11:50:00 da manhã, Blogger A de acordo com a profecia disse...

tens é de deixar de me enganar, ou eu começo a meter o título nos meus posts: "à 3ª pessoa do singular presente indicativo de grassar"

 
At quinta-feira, dezembro 23, 2010 12:23:00 da tarde, Blogger grassa de acordo com a profecia disse...

Se achas que isso supera as estátuas que já fiz de ti só com miolo de pão lá em casa, estás à vontade.

 
At quinta-feira, dezembro 23, 2010 12:25:00 da tarde, Blogger Ana de acordo com a profecia disse...

oh, A, mas há muitas letras no alfabeto do grassa...a triste realidade é q ele não especificou...acho q estás a ser enganado...

 
At quinta-feira, dezembro 23, 2010 12:26:00 da tarde, Blogger Ana de acordo com a profecia disse...

E, grassa, eu não te diria "mira-la" se não te desse algo para mirar. ahahah

 
At quinta-feira, dezembro 23, 2010 12:28:00 da tarde, Blogger grassa de acordo com a profecia disse...

Shiii, só agora percebi o que o André quis dizer com o post dedicado a ele.

...

Cafeína precisa-se.

 
At quinta-feira, dezembro 23, 2010 12:36:00 da tarde, Blogger Ana de acordo com a profecia disse...

grassinha...deixa lá...eu tb só percebi com o último comentário dele... vou beber café agora, se fores servido diz. Desde q tenhas boleia para os Algarves, e de preferência no aeroporto. :D


feliz natal!

 
At quinta-feira, dezembro 23, 2010 12:38:00 da tarde, Blogger grassa de acordo com a profecia disse...

Obrigado pelo Feliz Natal, mas acho que vou devolver-to que eu cá não saberia o que fazer com ele.

Feliz Natal.

 
At quinta-feira, dezembro 23, 2010 5:53:00 da tarde, Blogger Ana de acordo com a profecia disse...

:D enfrascavas-te com ele, ora!

Boas Festas!

(no corpinho todo, claro!)

 

Enviar um comentário

<< Home